subsfactory.it
News: Hai Facebook o Twitter? Per essere sempre aggiornato sui sottotitoli e sulle news delle tue serie preferite, diventa Fan o Follower di Subsfactory!
 
*
Benvenuto, Visitatore. Per favore, effettua il login o registrati. Giovedì 24 Maggio 2012 09:03 09


Login con username, password e lunghezza della sessione


Pagine: [1] 2 3 4   Vai Giù
  Stampa  
Autore Topic: Episodio 6.03 - What Kate does  (Letto 2414 volte)
0 Utenti e 1 Visitatore stanno guardando questo topic.
Hrotgar76
Moderatore
*****
Offline Offline

Posts: 338



« il: Giovedì 04 Febbraio 2010 01:38 01 »

Episodio - What Kate does

Data di trasmissione USA - 9 Febbraio
Centricità - Kate centrico
Scritto da Damon Lindelof & Carlton Cuse. Diretto da Jack Bender



Sinossi:
Kate è in fuga, mentre Jack ha un compito che potrebbe mettere in pericolo la vita di un amico


[youtube=425,350]http://www.youtube.com/watch?v=dtQhnLTNFck[/youtube]
[youtube=425,350]http://www.youtube.com/watch?v=uxgUkDGB2FQ&feature=related[/youtube]












« Ultima modifica: Domenica 07 Febbraio 2010 15:09 15 da Hrotgar76 » Loggato
Desmond_Mahone
Our Mutual Friend

Offline Offline

Sesso: Maschile
Posts: 1021

They come; they fight; they destroy. They corrupt.


WWW
« Risposta #1 il: Giovedì 04 Febbraio 2010 02:40 02 »

No, ragazzi, vi prego, in italiano no, vi prego, vi scongiuro, non si può sentire...



Anche Ricardus lo dice...
Loggato

Watchin': 24 (s8), Accidentally on Purpose (s1), Battlestar Galactica (s2), Boris (s3), Breaking Bad (s3), Chuck (s3), Community (s1), FlashForward (s1), Fringe (s2), House (s6), Lie to Me (s2), Lost (s6), Parks and Recreation (s2), The Big Bang Theory (s3), The Middle (s1), The Pacific, The X-Files (s8), Two and a Haf Men (s7), V (s1)
-----
R.I.P. Better off Ted
-----
Thank you, namaste and dr. Waxes.
jacksheppard

Offline Offline

Posts: 432



« Risposta #2 il: Giovedì 04 Febbraio 2010 11:06 11 »

Ma ancora Kate corre dietro a Sawer quando lui fugge.... ragazza indecisa.....
Loggato

Jack is back
LaMarghe
Mr. Wolf's daughter
Administrator
******
Offline Offline

Sesso: Femminile
Posts: 4922


Daughter of Sparta, mother of warriors!


WWW
« Risposta #3 il: Giovedì 04 Febbraio 2010 11:07 11 »

ecco, come dire, senza offendere nessuno, ma io al puntata su kate la salterei volentieri, poi mi fate voi il riassuno.
Loggato
Hrotgar76
Moderatore
*****
Offline Offline

Posts: 338



« Risposta #4 il: Giovedì 04 Febbraio 2010 11:10 11 »

DESMO, tu hai ragione, ma fin quando il titolo non viene confermato in italiano, devo inserire la traduzione il più possibile fedele all'originale. Avrei potuto anche scrivere "Le abitudini di Kate" ma avrebbe fatto ridere lo stesso. In inglese non è poi tanto meglio.

Per quanto concerne Kate in generale, mia modestissima opinione, non me ne frega nulla con chi si metterà, chi sceglierà, dove andrà, perchè lo farà. Fortunatamente la puntata non sarà incentrata solo su questo  55
Loggato
jacksheppard

Offline Offline

Posts: 432



« Risposta #5 il: Giovedì 04 Febbraio 2010 11:13 11 »

ecco, come dire, senza offendere nessuno, ma io al puntata su kate la salterei volentieri, poi mi fate voi il riassuno.


Ecco, della sua storia interessa poco anche a me a  dire il vero, poerò è pur sempre una bella ragazza a mio avviso, un bene per gli occhi  94 94 Asd Asd
Loggato

Jack is back
peachprincess

Offline Offline

Sesso: Femminile
Posts: 181



« Risposta #6 il: Giovedì 04 Febbraio 2010 13:27 13 »

lost è bello da seguire, TUTTO!!!!!  70
Loggato

gri...   www.onetivu.it
Desmond_Mahone
Our Mutual Friend

Offline Offline

Sesso: Maschile
Posts: 1021

They come; they fight; they destroy. They corrupt.


WWW
« Risposta #7 il: Giovedì 04 Febbraio 2010 14:04 14 »

DESMO, tu hai ragione, ma fin quando il titolo non viene confermato in italiano, devo inserire la traduzione il più possibile fedele all'originale.

Perdonami, ma umilmente chiedo: perché? Non puoi mettere quella in inglese? Se la traduzione in italiano non è ne ufficiale nè fottu**mente bella, perché?
Loggato

Watchin': 24 (s8), Accidentally on Purpose (s1), Battlestar Galactica (s2), Boris (s3), Breaking Bad (s3), Chuck (s3), Community (s1), FlashForward (s1), Fringe (s2), House (s6), Lie to Me (s2), Lost (s6), Parks and Recreation (s2), The Big Bang Theory (s3), The Middle (s1), The Pacific, The X-Files (s8), Two and a Haf Men (s7), V (s1)
-----
R.I.P. Better off Ted
-----
Thank you, namaste and dr. Waxes.
L'Audia
Master Subber
*****
Offline Offline

Sesso: Femminile
Posts: 1007



WWW
« Risposta #8 il: Giovedì 04 Febbraio 2010 14:08 14 »

ecco, quoto Desmond.
Loggato

Grey's Anatomy (1,2,3,4,5,6,7), Six Feet Under (1,2,3,4,5), Lost (1,2,3,4,5,6), Charmed (1,2,3), Fringe (1,2,3,4), Flash Forward (1), Glee (1,2), The Cleveland Show (1,2), Family Guy (varie ed eventuali), Futurama (v. ed e.), Regenesis (4), The L Word (1,2,3,4,5,6), Prison Break (1,2,3,4), Weeds (1,2,3,4,5,6), Fear Itself (1), Dexter (1,2,3,4,5,6), Lip Service (1), Misfits (1,2), Breaking Bad (1,2,3), Alcatraz (1), The Walking Dead (1).
___________________________________________
Sto guardando: Breaking Bad (4), Glee (3), Grey's Anatomy (8 ), The Walking Dead (2), Lip Service (2)
seanma
Teddy Bear
Master Subber
*****
Offline Offline

Posts: 7181


Coin Operated Subbear


« Risposta #9 il: Giovedì 04 Febbraio 2010 15:04 15 »

confermo che anche il titolo inglese è tutto fuorchè perfetto, eh....
Loggato



Uploaded with ImageShack.us
Hrotgar76
Moderatore
*****
Offline Offline

Posts: 338



« Risposta #10 il: Giovedì 04 Febbraio 2010 15:19 15 »

Ok, ho avuto indicazione di inserire il titolo in inglese. Anche se, perdonatemi, il titolo in inglese e quello in italiano sono identici ed entrambi brutti  55
Loggato
Desmond_Mahone
Our Mutual Friend

Offline Offline

Sesso: Maschile
Posts: 1021

They come; they fight; they destroy. They corrupt.


WWW
« Risposta #11 il: Giovedì 04 Febbraio 2010 15:22 15 »

Ok, ho avuto indicazione di inserire il titolo in inglese.

Sai lodato Jacob, sempre sia lodato! (l'indicazione è arrivata da Lui, no?)
Loggato

Watchin': 24 (s8), Accidentally on Purpose (s1), Battlestar Galactica (s2), Boris (s3), Breaking Bad (s3), Chuck (s3), Community (s1), FlashForward (s1), Fringe (s2), House (s6), Lie to Me (s2), Lost (s6), Parks and Recreation (s2), The Big Bang Theory (s3), The Middle (s1), The Pacific, The X-Files (s8), Two and a Haf Men (s7), V (s1)
-----
R.I.P. Better off Ted
-----
Thank you, namaste and dr. Waxes.
Hrotgar76
Moderatore
*****
Offline Offline

Posts: 338



« Risposta #12 il: Giovedì 04 Febbraio 2010 15:25 15 »

Eheheh, no, l'indicazione è arrivata da quella che io chiamo Patatina (uno dei personaggi che in Lost odio di più)  55

Comunque sia, questo è uno dei rarissimi casi in cui neanche l'inglese soccorre a recuperare un titolo decisamente insulso.
Loggato
Pav986

Offline Offline

Sesso: Maschile
Posts: 300


Music's the reason why I know time still exists...


« Risposta #13 il: Giovedì 04 Febbraio 2010 16:03 16 »

Suona comunque meglio di "Quello che fa Kate" Asd

Che poi pensandoci.. il titolo ricorda molto "What Kate Did" il titolo dell'episodio della seconda stagione in cui scopriamo come Kate ha ammazzato il compagno della madre.. significherà qualcosa questo What Kate Does?
Loggato
Hrotgar76
Moderatore
*****
Offline Offline

Posts: 338



« Risposta #14 il: Giovedì 04 Febbraio 2010 16:08 16 »

Certamente PAVLO. Così come The Constant e The Variable sono collegati. E così come Tutti odiano Hugo e la prossima Tutti amano Hugo saranno collegati.

Anche se, onestamente, a me di quello che fa Kate o di quello che ha fatto, non me ne frega proprio un salsiccio, come si dice a Napoli  55
Loggato
Pagine: [1] 2 3 4   Vai Su
  Stampa  
 
Salta a:  

Powered by MySQL Powered by PHP Powered by SMF 1.1.16 | SMF © 2006-2009, Simple Machines
Traduzione Italiana a cura di SMItalia


Subsfactory - Sottotitoli per passione.
XHTML 1.0 Valido! CSS Valido! Dilber MC Theme by HarzeM
Pagina creata in 0.071 secondi con 19 queries.